Beginning English/German/Italian – Russian/Ukrainian translator. I have exceptionally accurate translation skills and the great desire to contribute to my future projects.
Translation as well as the English culture and linguistics belong to my hobbys. I have no experience in some kind of organization or company but I had many experience of translation during my classes at the university.
Institute of International Relations Taras Shevchenko National University (Kyiv, Ukraine)
Bachelor of International Economic Relations
Mostly fluent in English, excluding some specific spheres and scientific terminology.
Russian and Ukrainian are my mother tongues.
Average knowledge of German and Italian.
Experienced with several computer programs (Microsoft Office, PowerPoint, Excel, Outlook and so on. I consider myself to be extremely precise and dedicated.
Although my area of study is international economic relations, it envisages thorough learning of foreign languages and a second diploma in Translation.
Moreover, I possess rather good economic/finance/business/diplomatic vocabulary skills.
I also have two scientific publications (articles) which I prepared for the student’s conferences in 2017 and 2018 respectively. One of them is in Ukrainian and the second («Developments of Mergers and Acquisitions in the Oil and Gas Industry») is in English.
Another information is provided in my profile.