Publish your project for free and start receiving offers from freelance contractors in serveral minutes after publication!
120 ₽

Ищем переводчиков на постоянной основе с английского на русский

project expired


Для работы на постоянной основе ищем переводчиков. Перевод технических текстов (строительство, инструкции по наладке и установке оборудования, судохлдство, юридические документы, строительная химия и т.п.). 

Стомость 1 стр 1800 зн с пробелами 120 рублей, с русского на английский 150 рублей. Регулярные хорошие объемы. 

Оплата 1 раз в месяц с 1 по 10 число каждого месяца. Оплата на карту Сбербанка, Webmoney, Яндекс деньги, переводы Лидер/Контакт, карта другого банка. 

Пожалуйста, откликайтесь на  вакансию, если  

1) Переводы- это то, чем вы занимаетесь профессионально, опыт работы от 2 лет непрерывной работы. 

2) Вы можете быть регулярно он лайн, и с Вами легко связаться 

3) У Вас есть ссылка на портфолио, другие технические переводы 

4) Вы внимательны, пунктуальны. 

Спасибо!


Вот пример одного из сложных текстов 
Given the dominance of power plant emissions of greenhouse gases, and the growing worldwide interest in CO2 capture and storage (CCS) as a potential climate change mitiga- tion option, the expected future cost of power plants with CO2 capture is of significant interest. Reductions in the cost of technologies as a result of learning-by-doing, R&D investments and other factors have been observed over many decades. This study uses historical experience curves as the basis for estimating future cost trends for four types of electric power plants equipped with CO2 capture systems: pulverized coal (PC) and natural gas combined cycle (NGCC) plants with post-combustion CO2 capture; coal-based integrated gasification combined cycle (IGCC) plants with pre-combustion capture; and coal-fired oxyfuel combustion for new PC plants. We first assess the rates of cost reductions achieved by other energy and environmental process technologies in the past.


Make a proposal!

The client doesn't want to make prepayment? Offer him to make a payment via Safe to avoid possible fraud.

  1. 1 day120 ₽
    Виктория Македонская
     377   14   1

    Добрый день
    Хотелось бы с Вами поработать
    Опыт переводов - 2 года
    Оплата после каждого переведенного документа
    В ЛС отправила перевод примера одного из сложных текстов

    Ukraine Dnepr | 3 March 2016 |
  2. 1 day120 ₽
    Екатерина Шевченко
     202 

    Здравствуйте! Буду очень рада с Вами работать. Свыше 4-х лет занимаюсь переводами по темам устойчивое развитие, инвестиции, биржевые индексы, Green bonds и т.д. Сделала перевод примера, прикреплен в работах в моем профиле. Портфолио тоже есть в профиле, готова выслать более подробную информацию по электронной почте. С уважением, Екатерина ([email protected]).

    Russia Klimovsk | 3 March 2016 |
  3. 1 day120 ₽
    Татьяна Емец
     1104  verified   28   0

    Здравствуйте!
    Буду рада сотрудничеству. Имеется опыт работы в переводе текстов.
    Выполнила перевод тестового задания.
    Скажите, пожалуйста, куда его скинуть.

    Ukraine Zaporozhe | 3 March 2016 |
  4. 1 day120 ₽
    Валерий Духнич
     242   5   0

    Здравствуйте.
    Имею 20-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики.
    С примерами можно ознакомиться на сайте http://duck696.wix.com/translate-it-su (в стадии разработки)
    Выполняю быстрый и качественный перевод.
    английский, французский, русский, украинский
    САТ (Trados, PROMT)
    Перевод проектной и технической документации компаний Seimens, Pioneer Pump, ПНХЗ и т.п.
    эл. почта: [email protected]
    Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
    С уважением, Валерий.

    Ukraine Kyiv | 4 March 2016 |
  5. 1 day120 ₽
    Максим Шарапов
     40 

    Добрый день. Опыт переводческой работы - 5 лет. Специализируюсь на переводах текстов юридической тематики, личных документов. Сделал перевод тестового задания, напишите, куда его можно отправить (можно ответить на [email protected]).

    Russia Velikii Novgorod (Novgorod) | 4 March 2016 |
  6. 1 day120 ₽
    Арсен Нерсисян
     188 

    1) Непрерывный опыт работы переводчиком с 2007 года
    2) Он-лайн с 9-00 до 18-00 по мск
    3) Резюме можно посмотреть тут http://perevodchik.me/vse-perevodchiki/nerzigmail
    4) В вашем сообщении ошибка в слове "судоходство"

    Russia Izhevsk | 4 March 2016 |
  7. 1 day2 $
    Dmitriy Kramskoy
     106 

    I am willing to collaborate. Please, contact me!
    Mail: [email protected]
    Skype: Kramskoy Dmitriy
    Phone: +380956586771
    The test has been done

    Ukraine Ukraine | 18 March 2016 |
  8. 1 day200 ₴
    даниил демьянов
     40 

    Добрый день!
    Заинтересовало Ваше предложение. Английский, русский.
    Все клиенты исключительно довольны сотрудничеством со мной

    Ukraine Druzhkovka | 20 March 2016 |

Client
Project published
3 March 2016
588 views
Payment methods
Share