Нужен копирайтер/переводчик на постоянную работу.
Нужен копирайтер/переводчик на постоянную работу. Тематика текстов: растения, их выращивание, методы выращивания, оборудование для выращивания растений.
Дам небольшое тестовое задание. Если текст устраивает, оплачиваю тестовое задание и работаем дальше.
Translated directly, hydroponics means plants working (growing) in water. The word hydroponic is derived from two Greek words: hydro – meaning water, and ponos – meaning labour.
A modern definition of hydroponics: A system where plants are grown in a growing media or substrate other than natural soil. All the nutrients (6 macro- and 6 micro-elements) are dissolved in the irrigation water and are supplied at a regular basis to plants. It is the cultivation of plants in nutrient-rich solution rather than in soil.
Hydroponics supplies the plant with what it needs, when it needs it. There is no genetic mutation that takes place inside the equipment nor are any mysterious wonder chemicals introduced to the plant roots.
In hydroponics, water is used much more efficiently than in soil cultivation. In certain hydroponic closed systems (recirculation) probably as much as 50% less water is used, while in open systems (drain to waste) 20-30% water savings can be realised. Hydroponics can be incredibly sophisticated and requires good management.
Hydroponics gives better and faster plant growth and potentially greater yields since the growth factors such as nutrients, temperature, humidity and light are closer to the plant’s exact needs. In some hydroponic environments you can grow the plants much more closely together than with conventional methods (provided there is sufficient light). This is because the plants do not make as large a root system as under conventional conditions since they don’t have to “go looking” for food. The food “comes” to them.
In South Africa, hydroponic vegetable production is almost always done under protection (e.g. tunnels covered in special plastic and shade-cloth).
Although “Undercover” is mostly seen as greenhouse and tunnel production, shade-cloth systems (where plants are grown mainly in soil but protected from harsh climate by the shade cloth) is also included in this category.
-
368 Здравствуйте. Можно попробовать сотрудничество. Отправил тестовое задание в личных сообщениях
-
152 1 0 Добрый день Гарик! Тестовое задание ваше выполнила, смотрите пожалуйста у вас в сообщениях. Могу предложить качественный перевод и копирайт с гарантией. Опыт переводов более 10 лет. Цены адекватные, всегда выполняю в срок или ранее срока, ответственно, профессионально и лояльно. Буду рада поработать для вас. Заранее благодарю за ваш ответ и отзыв о тестовой работе. С уважением, Татьяна
-
99 1 0 Здравствуйте! С удовольствием готова взяться за работу! Есть опыт. 20грн/1000знбп.
-
724 86 0 Добрый день, Гарик! Готова к сотрудничеству. Опыт работы и образование - соответствующие. Тестовое задание отправляю в ЛС.
-
189 Добрый день,заинтересовало ваше предложение,готова выполнить тестовое задание прямо сейчас. Работаю в бюро переводов(мои работы можете посмотреть в портфолио). Готова к плодотворному сотрудничеству! На счёт цены и сроков всегда иду на встречу заказчику!
-
27 Уже перевел пробный текст. Готов с Вами сотрудничать.
Моя почта: [email protected]
Так же имею другие примеры моих робот.
-
125 Здравствуйте!
Готова к сотрудничеству, тестовый материал переведу за несколько часов.
Филологическое, высшее, образование (английский язык)
опыт работы в текстовых переводах - 3,5 года
В лс можем обсудить детали или обменяться контактами, для сотрудничества )
Хорошего дня!
-
687 12 0 1 Предлагаем постоянное сотрудничество.
100 грн за страницу Ворда. Примеры работ в переписке.
Наше портфолио: http://dribnytsa.online/
-
106 Добрий день!Зацікавила ваша пропозиція. Готова виконати тестове завдання. Досвід роботи 4 роки.
-
112 1 0 Доброго времени суток !
Заинтересовало Ваше предложение, готов выполнить тестовое задание. Так же интересуют подробности.
-
673 48 0 1 Добрый день! готова к сотрудничеству. Интересует языковая пара для переводов. небольшое тестовое задание выполню.
-
974 76 1 1 Здравствуйте.
Готов выполнить тестовое задание. Дальнейшее обсуждение после.
-
565 98 2 5 Добрый день. Готова к сотрудничеству. В портфолио есть мои работы. Сроки и порядочность гарантирую. Буду рада сотрудничеству!
-
Выложите для всех одно текстовое задание. Это будет чстно и прозрачно по отношению к фрилансерам
-
Garik Amsterdam Магазин семян каннабиса
Translated directly, hydroponics means plants working (growing) in water. The word hydroponic is derived from two Greek words: hydro – meaning water, and ponos – meaning labour.
A modern definition of hydroponics: A system where plants are grown in a growing media or substrate other than natural soil. All the nutrients (6 macro- and 6 micro-elements) are dissolved in the irrigation water and are supplied at a regular basis to plants. It is the cultivation of plants in nutrient-rich solution rather than in soil.
Hydroponics supplies the plant with what it needs, when it needs it. There is no genetic mutation that takes place inside the equipment nor are any mysterious wonder chemicals introduced to the plant roots.
In hydroponics, water is used much more efficiently than in soil cultivation. In certain hydroponic closed systems (recirculation) probably as much as 50% less water is used, while in open systems (drain to waste) 20-30% water savings can be realised. Hydroponics can be incredibly sophisticated and requires good management.
Hydroponics gives better and faster plant growth and potentially greater yields since the growth factors such as nutrients, temperature, humidity and light are closer to the plant’s exact needs. In some hydroponic environments you can grow the plants much more closely together than with conventional methods (provided there is sufficient light). This is because the plants do not make as large a root system as under conventional conditions since they don’t have to “go looking” for food. The food “comes” to them.
In South Africa, hydroponic vegetable production is almost always done under protection (e.g. tunnels covered in special plastic and shade-cloth).
Although “Undercover” is mostly seen as greenhouse and tunnel production, shade-cloth systems (where plants are grown mainly in soil but protected from harsh climate by the shade cloth) is also included in this category.
-
Уважаемый Гарик! Я выполнила ваше тестовое задание, но к сожалению не могу пока его вам выслать для оценки, так как платформа не позволяет мне это сделать сейчас. Прошу вас, сообщите, каким другим способом я могу вам предоставить выполненное тестовое задание. Поверьте, выполнено профессионально и качественно, очень бы хотелось чтобы вы с ним обязательно ознакомились. Заранее благодарю!
-
Current freelance projects in the category Text translation
Read the website in Czech.
31 USD
Hello. I am looking for someone to help proofread a website in Czech. Only interested in grammatical errors. Topic - laser hair removal. Approximately 50 pages. No need to edit in the admin panel. I only need a report with screenshots showing what needs to be corrected and what… Text translation ∙ 7 proposals |
Translation of technical documents in the field of construction.Translation needed from Ukrainian to English for construction project documents. In total, there are 66 files to be translated, each containing 40-45 pages, but let's start with the 1st one (attached). It should be in the same formatting as the Ukrainian version. English, Text translation ∙ 16 proposals |
I need a translator with English level C1-C2 for translation in ZoomWe specialize in selling our digital services for attracting real estate clients from Google and Instagram. Currently, we need a translator who can conduct negotiations with the client online in real-time with our Russian-speaking specialist. The role of the translator is to… English, Text translation ∙ 2 proposals |
Translation of the book from Amazon in PNG format from English to Ukrainian by a SHI translator.Translate the book from Amazon from English to Ukrainian, preserving images and punctuation. Material for review at the link https://drive.google.com/drive/folders/1etYw3dmeCzG4vJc2U1EDaxJ3MDD4SZjv?usp=drive_link. Translation should include basic budget proofreading. Text translation, Text editing and proofreading ∙ 22 proposals |
Make a translation of the online store from Russian to RussianMake a translation of the online store from English to Russian (for the expansion of search requests). The site is made on the wordpress, it can be a convenient plugin for you. Menu + categories + goods. (approximately 1 thousand copies) The website: to-smaku.com.ua Text translation ∙ 18 proposals |