Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Post your project for free and start getting offers from freelance performers within minutes after posting!

Переклад сайту з української на португальську мову


  1. 43  
    10 days6 USD

    Доброго дня!
    Пропонуємо співпрацю. Ціна за 1стор. (1800 символів з пробілами)-240грн. як для замовника через фрілансерхант, для клієнтів через сайт вартість вища, 290/1стор.
    Локалізація коштує , як вартість перекладу, 240грн. за 1сторінку (1800 сзп) вставленого в адмінці тексту.
    Рівень перекладача задовольняє вибагливих носіїв. (португальська, іспанська)
    Досвід бюро 2008-сьогодні. Досвід перекладача 9 років
    Рахуємо по знакам готового перекладу. Приклади робіт, під питанням, так як конфіденційність клієнта першочергово. Можете замовити одну сторінку і переконаєтесь власноруч.
    Звертайтесь, Бюро перекладів "Азуріт-В"

  2. 161    1  1
    5 days153 USD

    Здравствуйте.
    Я филолог по образованию, хорошо знаю португальский язык, на уровне нейтива.
    Примеры работ предоставлю по запросу в лс.
    Ставка 100 слов - 65 грн
    Пишите, обсудим детали.
    С ув. Алексей

  3. 2 more hidden bids
  1. 23210
     493  1

    Mikita Ostrovsky Flashorder
    1 day38 USD

    Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
    Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
    Португальский включительно.
    Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
    Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
    Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.

    С уважением,
    Услуги профессионального бюро переводов.

  2. 114  
    4 days76 USD

    Можно попробовать по работать, интересно предложения,ну что начнём работу?

  3. 4714    237  1   3
    8 days273 USD

    Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)
    Ставка 1грн за слово. Примеры работ и отзывы имеются

  4. 2 more hidden bids

Current freelance projects in the category Software, website and game localization

Location of the game in Japanese

Location of the game - https://apps.apple.com/us/app/sex-after-foreplay-couple-game/id1567470740 4 levels . Each of the +- 4000 characters with scratches. A total of 16,000 sympolies with breaks.

Software, website and game localization ∙ 4 proposals

Client
Dm Y
Ukraine Kyiv  11  0
Project published
3 years ago
65 views
Labels