Publish your project for free and start receiving offers from freelance contractors in serveral minutes after publication!
100 ₴

Перевод субтитров c русского на английский. Нужен качественный перевод

project expired


Исходный материал: субтитры к ютуб ролику на русском

Результат перевода: субтитры на английском


Более подробно задача звучит так:

есть уже набранный текст субтитров к русским роликам. Нужен переводчик текста с русского на английский. Потом этот перевод будет озвучивать профессиональный диктор-американец.


Нужен хороший уровень разговорного английского. В идеале, чтобы это был носитель языка или человек, который долго прожил в англоязычной среде. Тогда у него не будет трудностей с переводом 


Основной критерий принятия на работу - это чтобы перевод одобрил наш диктор-американец. Он очень ответственно подходит к своей работе и не может озвучивать то, что не понимает, или то, что переведено с ошибками или не по правилам. То есть, нужен простой, доходчивый, нормальный, желательно не двузначный разговорный английский.


Для проверки мы даём небольшое тестовое задание: перевести субтитры для двух минут видео. Если американец говорит, что всё хорошо, то начинаем с Вами долгосрочное сотрудничество. 


Пример субтитров для перевода прикреплён к этому проекту.

Повторюсь: нужен качественный перевод, чтобы не резало слух американцам!!!

Высылайте стоимость своих услуг за минуту субтитров (оплачиваем не по тыс. символов, а по минутам видео)

Желаю всем успешного участия в удачных денежных проектах!!!

Applications 1

Only registered users can view attachments.


  1. 1 day100 ₴
    Максим Яцышин
     1453   62  0

    Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях.

    Ukraine Donetsk | 24 January at 14:36 |
  2. 7 days100 ₴
    Константин Балась
     252   4  0

    Добрый день!
    С радостью выполню задачу.
    Гарантирую качество и профессионализм.
    За минуту видео возьму 50 грн.
    Обращайтесь в ЛС

    Ukraine Kyiv | 24 January at 14:38 |
  3. 1 day100 ₴
    Елизавета Кравченко
     128   12  3   2

    Здравствуйте! Готова выполнить это задание. Ранее создавала субтитры для видео конференции TED, ездила в англоязычные лагеря. Английским языком владею на уровне upper-intermediate. Стоимость перевода 1 минуты видео - 20 грн. Буду рада сотрудничеству!

    Ukraine Sumy | 24 January at 14:45 |
  4. proposal concealed by freelancer
  5. 1 day100 ₴
    Виктория Шестун
     421   15  0

    Здравствуйте, языком владею на уровне носителя, готова выполнить тестовое задания.

    Ukraine Kyiv | 24 January at 15:11 |
  6. 1 day100 ₴
    Lada Pryima
     1525  verified   48  0   1

    Здравствуйте! Готова сделать качественный перевод субтитров по ставке 45 грн / 1 мин. Тестовое задание пришлю сегодня вечером.

    Ukraine Poltava | 24 January at 16:21 |
  7. proposal concealed by freelancer
  8. 1 day100 ₴
    Хусрав Файзуллоев
     221   1  0

    Здравствуйте,
    Очень много занимался переводом субтитров. Переводил тексты для сайта coursera.com.
    Переводчик международного уровня. Прошу обращаться в личку

    Tajikistan Душанбе | 24 January at 16:47 |
  9. 1 day100 ₴
    Iren Sab
     162   16  4   4

    Здравствуйте. Качественно переведу реплики, филолог, общение с носителями американского языка постоянно. 40 грн за мин.

    Ukraine Zaporozhe | 24 January at 17:02 |
  10. 1 day100 ₴
    Анастасия Свистунова
     304 

    Здравствуйте! Очень заинтересовало Ваше предложение. С радостью займусь данным проектом, интересует долгосрочное сотрудничество. Есть похожий переводческий опыт, общалась с носителями языка, уровень владения английским - С2. Цена - 35 грн за 1 мин.

    Ukraine Kharkiv | 24 January at 17:22 |
  11. 1 day100 ₴
    Marta K
     2844   127  0   3

    Переведу под вашу ЦА качественно, долгое время жила и работала в США, смотрите отзывы. Обращайтесь.

    United States New York | 24 January at 17:25 |
  12. 1 day120 ₴
    Евгения Кононова
     5175   208  0

    Добрый день, Петр!
    Предлагаю свои услуги профессионального переводчика.
    Выполненное тестовое задание вышлю Вам в ЛС.
    Сроки и стоимость - договорные.

    Ukraine Kyiv | 25 January at 11:40 |
  13. 1 day100 ₴
    Виктория Ровельг
     109 

    готова выполнить работу! Заинтересована проектом.
    уровень английского С1

    Ukraine Ukraine | 25 January at 13:11 |
  14. 1 day100 ₴
    Ирина Цыбульская
     248 

    Здравствуйте!
    Я дипломированный переводчик со стажем устных и письменных переводов более 6 лет. Могу гарантировать качество и своевременность выполнения. Ваш проект показался мне интересным. Моя цена - 50 грн за минуту видео, но готова обсудить ваши условия.
    Надеюсь на сотрудничество!

    Ukraine Kyiv | 25 January at 14:24 |
  15. 1 day100 ₴
    Анастасия Васюк
     148 

    Hello! I will be glad to help you. I am a professional philologist, Master of English. I will charge 40 uah per 1 min. If it's ok for you, I am looking forward to work with you.

    Ukraine Odessa | 26 January at 13:02 |
  16. 1 day100 ₴
    Алина Прощенко
     280   1  0

    Здравствуйте, Пётр!
    Готова взяться за работу, ыполню тестовый перевод.
    Цена за минуту - 40 грн.
    Буду рада сотрудничеству!

    Ukraine Kyiv | 26 January at 13:46 |
  17. 3 days1 000 ₴
    Леонід Леонід
     89 

    Мая первая работа на сайте никогда не работал на таких сайтах смартфон есть за 1м 20 грн

    Ukraine Ukraine | 27 January at 13:12 |
  18. 1 day100 ₴
    Ярослав Юрченко
     150 

    Готов приступить сейчас же. Возьму 20-25 гривен за минуту текста. Опыт английского имею. Лично общался с носителями и писал тексты а английском языке.

    Ukraine Severodonetsk | 29 January at 19:35 |
  19. 2 days100 ₴
    Павло Куць
     93 

    Могу вам помочь в этом проекте. Знаю довольно хорошо английскую грамматику. За минуту титров 70грн.

    Ukraine Drogobych | 1 February at 17:21 |
  20. 2 days500 ₽
    Анастасия Базите
     170 

    Добрый день!

    Мне интересна ваша вакансия. Свободно владею английским языком. В период с 2014 года по 2019 год работала переводчиком английского и китайского языков в китайской компании СМЕС. Осуществляла перевод технической документации, юридической документации, входящей и исходящей корреспонденции, трудовых договоров, соглашений на оказание услуг, руководств по техобслуживанию, инструкций по технике безопасности, сметной документации, и т.д.

    Оказывала содействие в корректировке переведенного материала, соблюдала правила составления официальных писем, исправляла грамматико-синтаксические ошибки переводчиков.

    С 2017 года по 2018 год работала с иностранной компанией на удаленной основе. Осуществляла письменные переводы с английского на русский язык в вечернее время. Расшифровывала видео, на слух воспринимала текст и записывала субтитры.

    Готова усердно работать. Подхожу к работе с ответственностью.

    В 2010 и 2011 году проходила практику по программе Work and Travel в США.

    Опытный пользователь ПК. Постоянно в наличии высокоскоростной интернет.

    С уважением,
    Базите Анастасия
    г. Новокузнецк

    Russia Novokuznetsk | 6 February at 07:19 |
  21. 1 day100 ₴
    Shahlo Giyasova
     193 

    Добрый день!

    Готова выполнить пробное задание. Учусь на факультете с иностранцами, постоянно практикую и разговорный английский думаю достаточно хорош.

    South Korea Seoul | 7 February at 17:34 |
  • Галина Дехтярук
    24 January at 15:02 |

    Здравствуйте, 

    Можно ознакомиться с видео?

    Работаете через сейф?

  • Петр Ященко — project author
    24 January at 17:56 |

    Галина, здравствуйте!

    Вот ссылка на видео: https://youtu.be/0DpD_aBbp0s

    По работе через сейф - как будет удобно Вам.

    Скажите стоимость Вашей работы за одну минуту подобного видео.

  • Azat Abdullayev
    24 January at 17:58 |

    Perevod

  • Галина Дехтярук
    24 January at 18:01 |

    Смогу. 70 грн.

    Если подходит -- буду рада сотрудничеству! 

  • Петр Ященко — project author
    24 January at 19:46 |

    Галина, спасибо за ответ!

    70 грн за минуту - для нас пока что дороговато...

  • Azat Abdullayev
    24 January at 16:14 |

    Куда отправить тест?

  • Azat Abdullayev
    24 January at 16:16 |

    File subtitle

  • Cath Lemony
    24 January at 16:47 |

    Довольно большое у вас тестовое задание... длинное... как для бесплатной работы для профессионального переводчика.

    Я перевожу всегда очень скрупулезно и качественно. Если не найдете среди тех, кто готов делать ваше большое тестовое за бесплатно, пишите мне. Я вам переведу кусочек тестового, чтобы вы понимали как я работаю и потом будем говорить о ставке. 

    Всего доброго!

  • Azat Abdullayev
    24 January at 16:57 |

    "перевести субтитры для двух минут видео"

  • Петр Ященко — project author
    24 January at 19:47 |

    Cath, здравствуйте!

    Скажите стоимость Вашей работы за одну минуту подобного видео.

  • Cath Lemony
    24 January at 20:10 |

    65грн

  • Хусрав Файзуллоев
    25 January at 08:28 |

    Петр,

    Вы всем разные тестовые задания отправляете что-ли? 

    Мне кажется, вам просто бесплатный перевод нужен, нет?

  • Петр Ященко — project author
    25 January at 09:11 |

    Хусрав,

    мне пришлось сформировать новое тестовое задание, потому что Azat Abdullayev выложил сюда в чат уже готовый перевод первичного задания.

    Вам и всем остальным я выслал тестовое задание, которое сейчас прикреплено к описанию проекта.

  • Хусрав Файзуллоев
    25 January at 09:12 |

    Понятно, спасибо. Завершу и отправлю.

  • Петр Ященко — project author
    25 January at 09:16 |

    Моё время дороже стоит, чем я буду собирать бесплатные переводы по две минуты. Невыгодно мне это. У меня роликов на несколько часов нужно перевести. Это сколько же мне придётся писем отправить, да ещё и проверить нужно будет... Нет. Ваше предложение собирать переводы бесплатно совсем невыгодное.

  • Cath Lemony
    25 January at 09:22 |

    Но ведь наше время тоже чего то стоит.

    А у вас тестовое задание довольно большое. А вы представьте все заказчики высылают тестовое задание и просят выполнить бесплатно. И я, например, знаю, что перевожу хорошо, мало того - иногда даю своему другу американцу и преподавателю на проверку - и он говорит - да, хорошо. Но из 20 завершенных тестовых возможно только один заказчик даст тебе работу. А теперь скажите - когда 21 заказчик отправляет тебе длинное бесплатное тестовое - у тебя есть большое желание его выполнять?

  • Петр Ященко — project author
    25 January at 09:37 |

    Cath, ситуация другая.

    Я увидел, что у Вас будет хороший перевод, даже без тестирования. Но Вы запросили оплату, которую мы на данный момент не потянем. 


    Две минуты - это как раз оптимальное время по которому и заказчик сможет определить качество перевода и исполнитель в ходе работы сможет определить нужна ли ему такая работа. Я в описании к проекту ясно дал понять, что те, кто языка не знают - будут возиться долго (на своём опыте опробовал)


    Дублирую описание проекта: "Нужен хороший уровень разговорного английского. В идеале, чтобы это был носитель языка или человек, который долго прожил в англоязычной среде. Тогда у него не будет трудностей с переводом"


    Я ищу несколько переводчиков, которым будет в кайф работать в нашей команде. Людям, которые сильно напрягаются от этой работы, пытаюсь и отсечь этим тестовым заданием.

  • Cath Lemony
    25 January at 11:30 |

    А я всегда работаю в кайф. Мне нравится переводить. Английский у меня на уровне носителя. Но я себя ценю. Все просто. Удачи вам в поисках исполнителя! 

  • Петр Ященко — project author
    25 January at 11:38 |

    Спасибо Вам!

  • Cath Lemony
    25 January at 11:31 |

    Забыла сказать - и да,  у вас интересная тематика