Translation of Technical Text / Copywriting
25 USDНужно технически грамотно перевести описания товаров для интерент магазина - всего 19 товаров.
Машинный перевод не допускается!!!
Очень важно понимать о чем идет речь.
PS: Key Features - можно оставить без перевода.
Источник вдохновения и список товаров:
http://www.banana-pi.org/product.html
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M1 (BPI-M1) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M1+ (BPI-M1+) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M2 Berry (BPI M2 Berry) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M2 Ultra (BPI-M2 Ultra) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M2+(H2+) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M2+(H3) (BPI-M2+) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M2+(H5) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M2M (A33) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M2M (R16) (BPI M2 Magic) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M3 (BPI-M3) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M64 (BPI-M64) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi M64-R18 |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi P1 |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi P2 Zero (BPI P2 ZERO) |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi R1 |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi R2 |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi R64 |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi W2 |
Одноплатний мікрокомп'ютер Banana Pi Zero (BPI M2 Zero) |
Client's feedback on cooperation with Yelena Sergeyeva
Translation of Technical Text / CopywritingThe work is performed quality.
Freelancer's feedback on cooperation with Oleksandr Osipenko
Translation of Technical Text / CopywritingCooperation is pleased. The task is clear and clear. Payment is timely.
-
161 Hello to you! I will perform the translation quickly and efficiently, at your conditions.
Здравствуйте! Быстро и качественно выполню перевод, на Ваших условиях!
-
115 High quality and technically accurate translation. Good experience in technical translation (IT and maritime documentation). 170 UAH / 1000 signs.
Качественный, технически грамотный перевод. Хороший опыт перевода технической (IT и морской документации). 170 грн / 1000 знаков.
-
303 Alexander, a good day!
I am pleased to help you.
The orientative value of the translation is 125 UAH for 1000 characters.
Tatiana Orlik
Manager for Working with Customers
Skype: manager_8638
Email: [email protected]
… Number: (044) 338 69 36
Number: 499 322 97 69
by Natalya Kirik
Director of Content Studio
Skype: Wordfactory.ru
Email: [email protected]
Number: (044) 599 69 36
Number: 499 322 97 69
HTTPS://wordfactory.ua/
HTTP://wordfactory.ru/
HTTP://wordfactory.kz/
HTTP://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
Александр, добрейший день!
С удовольствием помогу Вам.
Ориентировочная стоимость перевода от 125 грн за 1000 символов.
Татьяна Орлик
Менеджер по работе с клиентами
Skype: manager_8638
e-mail: [email protected]
… Тел: (044) 338 69 36
Тел: (499) 322 97 69
Наталья Кирик
Руководитель контент студии
Skype: Wordfactory.ru
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 599 69 36
Тел: (499) 322 97 69
https://wordfactory.ua/
http://wordfactory.ru/
http://wordfactory.kz/
http://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
-
751 38 0 Hello to you!
Interested in your project. Ready to perform translation, a great experience in technical translations. Operationality, quality and market prices are guaranteed. Graduate Professional Translator (2007) with 10 years of work experience (examples of work in the portfolio fl. by ru/users/perevod84/ ).
The rate is 120 UAH / 1800 ZNP.
About me: I am engaged in translations of any topic (legal, technical, medical, economic, political, pharmaceutical, artistic, tourist, sports, science and health, etc.Any level of difficulty, in any direction.
I will be glad to cooperate with you!
by skype vedete_23vedete
by [email protected]
Здравствуйте!
Заинтересовал Ваш проект. Готова выполнить перевод, большой опыт технических переводов. Оперативность, качество и рыночные цены гарантирую. Дипломированный профпереводчик (2007) с 10-летним опытом работы (примеры работ в портфолио fl. ru/users/perevod84/ ).
Ставка - 120 грн/1800знп.
О себе: Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, медицинская, экономическая, политическая, фармацевтическая, художественная, туристическая, спортивная, наука и здоровье и др.), любого уровня сложности, в любом направлении.
Буду рада сотрудничеству с Вами!
skype vedete_23vedete
[email protected]
-
1784 244 6 4 Ready for fruitful cooperation with you. I will make the required amount within the given time.
Готова к плодотворному сотрудничеству с Вами. Выполню необходимый объем в заданный срок.
-
124 Good Morning Alexander.
Wealth of experience in translating technical documentation.
Engineer of Radioelectronics.
The translation will be performed correctly and within the time limit.
I can give examples in your request.
and m. the portfolio.
Добрый день, Александр.
Богатый опыт перевода технической документации.
Инженер по радиоэлектронике.
Перевод выполню грамотно и в установленный срок.
Могу привести примеры во вашему запросу.
См. портфолио.
-
2319 62 0 a technical translator.
He performed similar work for websites selling the REA.
I can give examples.
by [email protected]
Технический переводчик.
Выполнял аналогичную работу для сайтов, осуществляющих продажу РЭА.
Могу привести примеры.
[email protected]
-
100 Do you need a speed of work? Then we work!
Потрібна якісь та швидкість виконання роботи? Тоді працюємо!
-
336 2 1 1 Good day
Experience more than 5 years. Examples of work are in the profile. I will do it strictly and in time. The price is 80 UAH. for 1k.
Contact us to contact!
Добрый день
Опыт более 5 лет. Примеры работ есть в профиле. Выполню все строго по ТЗ и в срок. Цена от 80 грн. за 1к.
Обращайтесь, до связи!
-
4714 237 1 3 In which language should I translate? No language pair.
Здравствуйте, на какой язык нужно перевести? Не указали языковую пару
-
285 6 0 Hello to you. I want to offer my services to a professional translator. There is a great experience of translation of various topics. Higher Philosophical Education with Distinction. level of English advanced. Examples of work will be sent in a personal message.
Здравствуйте. Хочу предложить свои услуги профессионального переводчика. Есть большой опыт переводов различных тематик. Высшее филологическое образование с отличием. Уровень английского- advanced. Примеры работ отправлю в личном сообщении.
-
940 65 0 Hello, I am interested in your project. I will be happy to help you in fulfiling it on your terms. Ready for permanent cooperation. We can discuss the price and deadlines in the personal message.
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
-
У вас закрыта личка. Прилагаю пример перевода:
Banana PI BPI-F2 — это мощный и универсальный одноплатный компьютер, построенный на многоядерной платформе IMX6. Процессор с масштабируемыми функциями и высокой производительностью незаменим для промышленного применения.
Banana Pi — это устройство с открытым исходным кодом, предназначенное не только для игр, но и создания программных продуктов. Заручившись поддержкой нашего комьюнити, запустить проект или создать выделенный сервер будет очень просто.
Мы рады поприветствовать разработчиков, и тех, кто просто увлечен технологиями, в нашем сообществе. Вместе мы будем созидать, раскроем свой потенциал, вдохновим других и создадим по-настоящему интересные проекты!
Ключевые особенности:
-
Oleksandr Osipenko ТОВ "ЕВОКОМ.ЮА"
Здравствуйте,
Готов выбрать Вас победителем: сделайте ставку, обсудим условия.
-
Current freelance projects in the category Text translation
Read the website in Czech.
31 USD
Hello. I am looking for someone to help proofread a website in Czech. Only interested in grammatical errors. Topic - laser hair removal. Approximately 50 pages. No need to edit in the admin panel. I only need a report with screenshots showing what needs to be corrected and what… Text translation ∙ 7 proposals |
Translation of technical documents in the field of construction.Translation needed from Ukrainian to English for construction project documents. In total, there are 66 files to be translated, each containing 40-45 pages, but let's start with the 1st one (attached). It should be in the same formatting as the Ukrainian version. English, Text translation ∙ 16 proposals |
I need a translator with English level C1-C2 for translation in ZoomWe specialize in selling our digital services for attracting real estate clients from Google and Instagram. Currently, we need a translator who can conduct negotiations with the client online in real-time with our Russian-speaking specialist. The role of the translator is to… English, Text translation ∙ 2 proposals |
Translation of the book from Amazon in PNG format from English to Ukrainian by a SHI translator.Translate the book from Amazon from English to Ukrainian, preserving images and punctuation. Material for review at the link https://drive.google.com/drive/folders/1etYw3dmeCzG4vJc2U1EDaxJ3MDD4SZjv?usp=drive_link. Translation should include basic budget proofreading. Text translation, Text editing and proofreading ∙ 22 proposals |
Make a translation of the online store from Russian to RussianMake a translation of the online store from English to Russian (for the expansion of search requests). The site is made on the wordpress, it can be a convenient plugin for you. Menu + categories + goods. (approximately 1 thousand copies) The website: to-smaku.com.ua Text translation ∙ 18 proposals |