Main directions of activity
The companies:
The company "Second Breath" is an innovative company and a scientific and technical center for the development and production of unique laboratory and stand equipment. It is applied to scientific research, certification tests (international and Russian standards), verification of product characteristics at all stages of their life cycle.
The target audience
The company operates in the B2B segment, the B2G target audience is the technical experts of the manufacturers, developers and laboratories of SIZOD.
You need to translate the User manual into several languages: English, Italian, German for each product.
Products 10 should also be translated on each marketing material and on the future site.
There is a lot of work, and it will be constant. I am looking for a responsible executive.
Сайт http://second-breath.net/
Основные направления деятельности
Компании:
Компания «Второе дыхание» является инновационной компанией и научно-техническим центром разработки и производства уникального лабораторного и стендового оборудования. Оно применяется для научных исследований, сертификационных испытаний (международных и российских стандартов), проверки характеристик изделий на всех стадиях их жизненного цикла.
Целевая аудитория
Компания работает в сегменте B2B, B2G целевой аудиторией являются технические эксперты производителей, разработчиков и лабораторий СИЗОД.
Необходимо перевести User manyal на несколько языков : английский, итальянский, немецкий по каждому продукту.
Продуктов 10, так же необходимо перевести по каждому маркетинговые материалы и в дальнейшем сайт.
Работы много, и она будет постоянно. Ищем ответственного исполнителя.
Applications 1
Client's feedback on cooperation with Viktoriia Tereschuk
Translation of Technical DocumentationEverything is great and very professional! the young
Profile deleted | Safe
Freelancer's feedback on cooperation with client
Translation of Technical DocumentationVladimir, thank you for the interesting project. The cooperation was productive as possible. Communication at high level, agreement and payment in time. My best recommendations!The !
-
176 1 0 I am a translator of English and German languages - C1. quality 100% . There is experience of translations of different topics, write and all discuss
Здравствуйте, я переводчик- лингвист английского и немецкого языков - С1. Качество 100%. Есть опыт переводов различной тематики, пишите и все обсудим
-
1552 37 4 Good time for the day!
Ready to perform translation from / to English and German.
Examples of texts and reviews can be viewed in my profile.
Write it! I will be happy to cooperate!
Доброго времени суток!
Готова выполнять перевод с/на английский и немецкий языки.
Примеры текстов и отзывы можете просмотреть у меня в профиле.
Пишите! Буду рада сотрудничеству!
-
2175 98 2 Good day . I am an Italian English translator. Knowledge at the carrier level. Quality is guaranteed. The price is 80 UAH for 1000 symbols in both English and Italian. Please call me, I will be happy to collaborate!
Добрый день. Я переводчик итальянского английский языков. Знание - на уровне носителя. Так что качество гарантирую. Цена - 80 грн за 1000 символов как на английский, так и на итальянский. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
-
421 3 0 Good day ! Ready to work on a permanent basis. To clarify language couples and other questions, write to LS. I will be happy to cooperate.
Добрый день! Готов работать на постоянной основе. Для уточнения языковых пар и других вопросов пишите в ЛС. Буду рад сотрудничеству.
-
124 a technical translator.
A manual, meaning a quality translation.
Apply only the correct and current terms and definitions.
Preservation of the original document.
Технический переводчик.
Ручной, а значит качественный перевод.
Применение только корректных и актуальных на данный момент терминов и определений.
Сохранение верстки исходного документа.
-
319 1 0 Good day .
I’m ready to take a translation, I’m often working on this topic.
A graduate translator with 5 years of experience.
All translations I do in CAT-tools, which allows me to do the work as high as possible and to observe the unity of the terminology.
The rate is 60 UAH or 170 rubles for 1800 rpm.
Please call me, I will be happy to cooperate.
Добрый день.
Готова взяться за перевод, часто работаю с такой тематикой.
Дипломированный переводчик с опытом работы 5 лет.
Все переводы осуществляю в CAT-tools, что позволяет мне делать работу максимально качественно и соблюдать единство терминологии.
Ставка - 60 грн или 170 руб за 1800 зсп.
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
-
2338 62 0 a technical translator.
Great and successful experience of this work.
The translated document will match the appearance of the original, all the drawings. The tables are in place and translated.
I can give examples.
Технический переводчик.
Большой и успешный опыт выполнения данной работы.
Переведенный документ будет соответствовать внешнему виду исходного, все рисунки. таблицы на месте и переведены.
Могу привести примеры.
-
4995 112 0 1 I am a translator of English and German languages - C2. quality 100% . Great experience of translations of different topics, write and all discuss
Здравствуйте, я переводчик- лингвист английского и немецкого языков - С2. Качество 100%. Большой опыт переводов различной тематики, пишите и все обсудим
-
2689 93 0 I will be happy to perform you translation into German and English, the level of knowledge is high - C1, the quality of work guaranteed. There are a lot of positive reviews here and I can send you examples of translations into German and English. The price will be approximately 50 UAH for 1000 characters in both English and German (possible in rubles). I can perform a test task. If you have any questions, I will be glad to answer them.
Добрый день) Рад буду выполнить вам перевод на немецкий и английский язык, уровень знания высокий - С1, качество работы гарантирую. Есть много положительных отзывов здесь и могу отправить вам примеры переводов на немецкий и английский языки. Цена будет примерно 50 грн за 1000 символов как на английский, так и на немецкий(возможно и в рублях). Могу выполнить вам тестовое задание. Если есть вопросы, рад буду вам на них ответить.
-
77 Good day . With the document, I will be able to make a quality and manual translation into English. Experience in translation of technical documentation over 10 years. Term and quality are guaranteed.
with respect,
by Alexey Pavlov.
Добрый день. С документом ознакомился, смогу сделать качественный и РУЧНОЙ перевод на английский язык. Опыт в переводах технической документации более 10 лет. Сроки и качество гарантирую.
С Уважением,
Алексей Павлов.
-
175 5 0 Good day ! I am a philologist of Russian and English with experience of translation in 4 years. Ready for long-term cooperation.
Добрый день! Я филолог русского и английского языка с опытом перевода в 4 года. Готов к долгосрочному сотрудничеству.
-
169 2 0 Good day
Internship your project. A graduate English translator. 8 years of work experience. Great experience in technology and medicine. The rate is 50 UAH for 1800 ZSP. I can take up to 15 pages a day. I can take a test task. I will be happy to cooperate. Go to turn.
With respect, Catherine
Добрый день
Заинтернсовпл ваш проект. Дипломированный переводчик английского языка. Опыт работы 8 лет. Большой опыт в технике и медицине. Ставка 50 грн за 1800 зсп. В день Могу брать до 15 страниц. Могу пройти тестовое задание. Буду рада сотрудничеству. Обращайтесь.
С уважением, Екатерина
-
45 Good morning, I'm doing translations into Italian. Knowledge of the language at the level of the carrier, I have lived in Italy for more than 15 years. I work on various topics including translations of operating guidelines for different sectors of activity. The cost is 120 UAH. 1500 signs.
Добрый день, Выполняю переводы на итальянский. Знание языка на уровне носителя, проживаю в Италии более 15 лет. Работаю с разными тематиками в том числе с переводами руководств по эксплуатации для различных отраслей деятельности. Стоимость от 120 грн. за 1500 знаков.
-
346 5 0 Good day !
If you are interested in your project, I will be happy to take the translation into English. I am engaged in written translations in the language pairs En-Ru, Ru-En, Uk-En for more than 10 years, specializing in medical subject (educational biologist), have experience in translating instructions on the operation of medical equipment. I translate manually and quality. The cost of my work is 170 rubles. 1,800 signs with scratches. Please call me, I will be happy to cooperate.
Добрый день!
Заинтересовал Ваш проект, с удовольствием возьмусь за перевод на английский. Занимаюсь письменными переводами в языковых парах En-Ru, Ru-En, Uk-En более 10 лет, специализируюсь на медицинской тематике (биолог по образованию), есть опыт перевода инструкций по эксплуатации медицинского оборудования. Перевожу вручную, качественно. Стоимость моей работы 170 руб. за 1800 знаков с пробелами. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
Current freelance projects in the category English
Record a spoken video in English.
13 USD
Several conversational videos in English from different people are needed. Topic - professional online learning I will provide the text. Video length up to 1 min. Shoot yourself on the phone. English, Speaker/Voice services ∙ 4 proposals |
Translate the catalog from English to Ukrainian.Good day. It is necessary to translate from English to Ukrainian language a catalog in pdf format, if necessary, to adjust for further printing. The translation must be done in the provided file. Currently, the cost of such work is needed, it will depend on the relevance.… English, Text editing and proofreading ∙ 19 proposals |
Translation of technical documents in the field of construction.Translation needed from Ukrainian to English for construction project documents. In total, there are 66 files to be translated, each containing 40-45 pages, but let's start with the 1st one (attached). It should be in the same formatting as the Ukrainian version. English, Text translation ∙ 16 proposals |
Translate text in Word documents from English to Ukrainian.It is necessary to translate the text from English to Ukrainian, advertising brochures preserving the document's style, a total of 11 sheets in A4 format. Document format is Word. Example attached. English ∙ 35 proposals |
I need a translator with English level C1-C2 for translation in ZoomWe specialize in selling our digital services for attracting real estate clients from Google and Instagram. Currently, we need a translator who can conduct negotiations with the client online in real-time with our Russian-speaking specialist. The role of the translator is to… English, Text translation ∙ 2 proposals |