Перевод военной книги с Польского на Украинский язык
25 USDПеревод польской книги на военную тематику на Украинский язык.Количество страниц порядка 300.Присутствует военная лексика и терминология.
-
364 9 0 Добрый день)
Готова выполнить перевод. Хоть в одиночку, хоть по вашему желанию, можете искать еще переводчиков) У меня много свободного времени, и взяться за заказ могу уже даже сегодня. Английский и польский - на уровне носителя, украинский родной. С лексикой справлюсь)
Ожидаю ответа на заявку)
С уважением, Елена
-
1 day5 USD
164 2 0 1 day5 USDГотов.
Но, для начала, необходимо посмотреть текст.
Работаю с редакторами - излишества и недочёты максимально исключены.
-
97 Здравствуйте Вадим! Буду рада сотрудничать. Работала на польском радио. Перевожу грамотно, соблюдаю сроки, ориентируюсь на Ваши пожелания. 70 грн. за 1800 символов с пробелами. Готова выполнить работу.
С уважением,
Татьяна Курьян
e-mail: [email protected]
-
471 11 0 Здравствуйте, Вадим!
Я имею огромный опыт переводов с и на польский язык разной тематики. Проживаю и работаю в Польше, имею польское образование. Высокое качество перевода и грамотность гарантирую. Цена - 50грн. За 1800 символов с пробелами. Срок зависит от объема и сложности текста. Буду очень рада нашему сотрудничеству!
С уважением,
Инна
-
30 days76 USD
162 18 3 30 days76 USDГотовий виконати переклад. Є досвід роботи в сфері переклад з і на польську мову. Терміни залежать від загального об"єму тексту для перекладу. Ціна 30 гривень за 1000 знаків.
-
30 days5 USD
2601 177 1 2 30 days5 USDДоброго дня. Який об'єм наразі доступний?
Також цікавить дедлайн.
-
571 50 0 Готова выполнить по 35 грн/страница. Есть опыт переводов с польского на украинский
-
20 days1 USD
501 5 0 20 days1 USD20 днів, ціна за 1000 збп 20 грн, польским та українським володію ідеально.
-
75 Доброго дня !
Регулярно роблю переклади з польської на українську і навпаки. Військова сфера - один з напрямків мого наукового інтересу та досліджень. З радістю спробую зробити переклад. Вартість буде залежати від кількості знаків на сторінці. Готовий перекладати 1800 знаків з пробілами за 35 грн.
-
25 days3 USD
82 25 days3 USDДобрый день!
Являюсь носителем польского языка, проживаю на территории Польши.
Выполню перевод качественно и в сроки, удобные для вас.
Для связи:
Skype - lady_boop
E-mail - [email protected]
-
1 day2 USD
1846 77 0 1 day2 USDДобрый день!
Готова к сотрудничеству!
Цена будет обсуждаться исходя из предлагаемого вами бюджета (цену указала за 1000 збп). При использовании Сейфа цена может быть уменьшена.
Мое портфолио: Freelancehunt
И Behance?
Скайп: write.rusova
Email: [email protected]
-
14 days5 USD
1400 97 0 14 days5 USDДобрый день.
Мы готовы принять участие в Вашем проекте.
Наши дипломированные переводчики польского языка, работают в специализации: технический, художественный, финансовый, экономический, медицинский, юридический, международные отношения, IT, компьютерные игры любых жанров и другие.
Стоимость перевода составит 90 грн. за 1800 символов с пробелами.
Мы гарантируем Вам:
- конфиденциальность данных
- качество и профессионализм перевода
- соблюдение всех стандартов
- соблюдения сроков выполнения
… Срок перевода зависит от точного количества символов и срочности перевода.
По всем вопросам обращайтесь к нам,
с уважением Бюро переводов «KleveR»
Сайт: bob-klever.com.ua
e-mail: [email protected]
Телефоны в Украине:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Skype: bob-klever
Viber: +38 063 589 15 92
Работаем как с юр.лицами, так и с физ.лицами.
Ждем Ваш ответ.
Ваш личный менеджер Егор.
-
1 day107 USD
949 29 0 1 day107 USDЗдравствуйте! Переводчик (военный) со стажем более 20 лет. Мои расценки 40 грн. за 1800 зсп. Сроки зависят от объема материала.
Мои контакты: Тел: 0503903503; 0968244962. Скайп - maeestro8 e-mail: [email protected] [email protected]
С уважением - Ганчук В.В.
-
10 days10 USD
4714 237 1 3 10 days10 USDСделать, почему и украинский родные. Какие сроки?
-
30 days5 USD
584 30 0 1 30 days5 USDЗдравствуйте, Вадим!
Буду рада сотрудничеству!
Есть опыт перевода книг и статей.
Обращайтесь!
С уважением,
Галина
-
Не обращайтесь к Ксении Миркуновой ни за что. Согласилась выполнить перевод сразу на три языка. Как плохо, что я не прочитал отзывов на сайте. Итальянский еще кое-как сделала, а по французскому и испанскому прислала гугл-перевод.
-
Current freelance projects in the category Text translation
Decoding video from Polish language + translation into Russian languageIt is necessary: - watch a 35-minute video in Polish; - transcribe the video into text (also in English); - then translate the text into Russian; - format it into a table (on the left, Polish text broken down into sentences - on the right, Russian text broken down into… Text translation |
Translation of technical documents in the field of construction.Translation needed from Ukrainian to English for construction project documents. In total, there are 66 files to be translated, each containing 40-45 pages, but let's start with the 1st one (attached). It should be in the same formatting as the Ukrainian version. English, Text translation ∙ 16 proposals |
I need a translator with English level C1-C2 for translation in ZoomWe specialize in selling our digital services for attracting real estate clients from Google and Instagram. Currently, we need a translator who can conduct negotiations with the client online in real-time with our Russian-speaking specialist. The role of the translator is to… English, Text translation ∙ 2 proposals |
Translation of the book from Amazon in PNG format from English to Ukrainian by a SHI translator.Translate the book from Amazon from English to Ukrainian, preserving images and punctuation. Material for review at the link https://drive.google.com/drive/folders/1etYw3dmeCzG4vJc2U1EDaxJ3MDD4SZjv?usp=drive_link. Translation should include basic budget proofreading. Text translation, Text editing and proofreading ∙ 24 proposals |
Make a translation of the online store from Russian to RussianMake a translation of the online store from English to Russian (for the expansion of search requests). The site is made on the wordpress, it can be a convenient plugin for you. Menu + categories + goods. (approximately 1 thousand copies) The website: to-smaku.com.ua Text translation ∙ 18 proposals |