Publish your project for free and start receiving offers from freelance contractors in serveral minutes after publication!
150 ₴

Срочный перевод на немецкий

project complete


Ищу немецкого перводчика на постояннку.
Перевод должен быть качественный без ошибок в артиклях и окончаниях для юзера с немецкоговорящего пространства.
Человек который будет переводить должен понимать разницу в построении фраз на немецком и на русском, чтобы в тексте не было заменто, что написано не носителем языка.

Проект только стартует. Если сработаемся, тексты будут поступать регулярно. Возможна работа в коллцентре или онлайн поддержке.
Оплата-любая. Стоимость-договорная, объективная за этот кусок.

Выбор фрилансера:
1.Ставка/Скроки
2.Рейтинг и отзывы
3.Разговор по вайберу/вацапу/скайпу
4.Тестовый перевод 3-4 предложения. Усно и письменно.

Желающие, оставляйте сразу контакты по которім можно ГОВОРИТЬ. Желательно Viber/Whatsapp

Собственно сам текст:

Виджет обратного звонка с аналитикой и безлимитной связью от 000 евро./мес.

Сервис, анализируя поведение и “ключевой запрос” клиента, ловит на 78% больше звонков и заявок с сайта. Без рекламы и каких-либо изменений:
Попробовать бесплатно.

Что это такое?

Это виджет, который вы устанавливаете на свой сайт. Он анализирует поведение ваших

посетителей и находит самых вовлеченных. Когда клиент собирается покинуть сайт, виджет цепляет его интересным предложением и соединяет с менеджером за 28 секунд.

Живая фотография вызывает доверие
Текст редактируется
Клиент может выбрать менеджера

Угадываем номер телефона клиента

Как это работает?
Анализирует поведение

В режиме онлайн виджет определяет вовлеченного клиента и не беспокоит вялого посетителя.

Ловит клиента

Цепляет клиента по 1 из 4 сценариев, перед тем как он покинет сайт.

Соединяет за 28 секунд

Виджет параллельно звонит клиенту и менеджеру, соединяет их на линии и

записывает разговор.

Почему на 85% больше звонков?

Без рекламы и каких либо изменений в сайте.

Связь за 28 секунд. WOW-эффект.

До многих компаний тяжело дозвониться. Они не берут трубки, нужно ждать на

линии, слушать приветствия. Поэтому звонят только те, кому очень надо.

Клиент  -28 секунд- Кристина

Сколько клиентов до вас не дошло?

Клиент
IVR меню
ждатьна линии
недозвоны,занято
Менеджер

Ловим тех, кто сам не позвонит.

Сейчас клиенты уходят. Виджет анализирует поведение и ловит их,

используя 1 из 13 сценариев. Автоматический А/Б тест.

Ловить на “входе”

Это “горячие ”клиенты, которые

пришли за чем-то конкретным.

Активно себя ведут в первые 45 сек.


Ловить на “выходе”

По движению мышки определяем,

когда клиент хочет уйти с сайта.

Долго изучает сайт

Клиенту нужно помочь что-то найти.

Сильно вовлеченный пользователь.


Вернувшиеся

Посетители, которые уже были на

вашем сайте ранее.


Режим “Акции”

Особый режим для акций на сайте.

+ Автоматический А/Б тест сценариев

Виджет выберет сам лучшие настройки по результатам конверсии. Таким образом виджет подстраивается именно под ваш сайт. Поэтому он эффективнее любого другого виджета.

Надежность и безопасность работы:

Мы много времени и ресурсов потратили на создание безопасной и отказоустойчивой системы, чтобы нам доверяли банки и другие крупные компании. Сервис расположен на множестве облачных серверов Amazon в разных странах мира для большей сохранности данных. Вся информация передаётся через защифрованные каналы протокола SSL.

Зачем "   ", если есть номер 8 (800) ?

Да, это так же бесплатно для клиента, но сколько людей, которые сами не позвонили или вообще не дозвонились до вас? Менеджер не взял трубку, было занято, долгие ожидания... Да, номер 8-800 нужен для статуса, но он не принесет вам больше звонков и заявок, не защитит от пропущенных вызовов, не предоставит аналитику по звонкам, не покажет карточку клиента, не будет контролировать менеджеров и отправлять вам ежедневные отчеты.

У меня есть своя кнопка “Заказать звонок”...

Сколько заявок вы получаете? Как быстро перезваниваете клиенту? Скорость связи, показ виджета в нужный момент на основе интереса и автозаполнение номера - ключевая ценность виджета, поэтому он ловит на 88% больше звонков. Скорее всего ваша кнопка не имеет сценариев захвата, не работает с мобильным трафиком, не собирает заявки ночью и не имеет сквозной аналитики.

У меня есть “Онлайн-чат”...

Многие клиенты не пишут в чат, так как все знают, что быстрого ответа не будет. Если клиент настроен на покупку, он, скорее всего, позвонит. Онлайн-чат - это хорошее дополнение для тех, кому не удобно говорить.

Мой программист это сделает за месяц ...

Свою первую версию продукта мы так и сделали. Это было Pop-up окно, которое показывалось всем подряд, раздражало людей, не ловило посетителей на входе и выходе, не имело аналитики по звонкам, не работало в мобильной версии, не собирало ночные заявки, в разных браузерах вылезали ошибки, менеджер не видел карточки клиента, не было понятно, сколько звонков осталось без ответа и постоянно нужно было вести доработку...

Попробуйте бесплатно

прямо сейчас:

Client's feedback about the contractor Сергее Татарском

Quality
Professionalism
Price
Availability
Terms

Перевод выполнен в сроки, учтены пожелания и особенности перевода. Текст доступно написан.

Тарас Б. Тарас Балудко

Freelancer's feedback about the client Тарасе Балудко

Payment
Task formulation
Requirements
Availability

Позитивный заказчик - знает что хочет и по оплате очень корректный - рекомендую

Сергей Т. Сергей Татарский


Make a proposal!

The client doesn't want to make prepayment? Offer him to make a payment via Safe to avoid possible fraud.

  1. 1 day150 ₴Winning proposal
    Сергей Татарский
     816   35   3   3

    Доброе утро, Тарас
    могу сегодня сделать.
    Поговорить можем в скайпе.
    Работы, отзывы, контакт тут присутствуют.

    Ukraine Ukraine | 26 August 2016 |
  2. 1 day290 ₽
    Дмитрий Белоусов
     222 

    Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке, 
    гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка 
    Ставка за 1800 символов: 
    Немецкий-Русский - 290р.
    Русский-Немецкий - 310р.

    ждем точное тз на почту: [email protected]

    Russia Moscow | 26 August 2016 |
  3. 2 days350 ₽
    Igor Step
     716   14   0

    Здравствуйте!

    Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру.
    Готов выполнить грамотный профессиональный перевод по приемлемой цене и к необходимому сроку.
    Есть опыт в области перевода по указанной тематике (см. примеры и отзывы в портфолио, или могу выслать примеры моих переводов по Вашему запросу).
    Коротко о себе:
    высшее филологическое образование, дипл. филолог, лингвист-переводчик.
    Непрерывной стаж работы переводчиком - 14+ лет.
    Опыт стажировки и работы в США (Бостон) и Германии (Мюнстер).
    Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils.
    Более 300 отзывов и рекомендаций от заказчиков по переводческим проектам (см. часть отзывов на этом сайте или могу выслать по запросу).

    Готов рассмотреть Ваши предложения по цене и срокам.

    Пишите - договоримся!

    ---
    С уважением,
    Игорь Викторович, дипломированный переводчик, филолог

    Контакты для связи:
    E-MAIL 1: [email protected]
    E-MAIL 2 (GOOGLE TALK): [email protected]
    SKYPE: igorsteplinguist
    ICQ: 595316255

    Russia Russkii | 26 August 2016 |