Внештатный переводчик/редактор, EN-RU - Fashion Industry
Международной компании «Янус» требуются переводчики и редакторы с английского на русский язык для долгосрочного сотрудничества на проектах по тематике «Fashion industry»
Требования:
1) Высокий уровень владения английским и русским языками.
2) Навыки перевода и/или редактирования текстов в данной области.
3) Высшее лингвистическое и/или профильное образование.
4) Опыт работы в Trados Studio и MemoQ или желание обучиться и работать в этих программах.
Кандидату будет предложено выполнить тестовое задание.
Условия внештатного сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Резюме направлять по адресу: [email protected]. В теме письма указать «EN-RU, Fashion industry». Пожалуйста, не меняйте тему письма.
Ждём Ваших откликов
-
95 Здравствуйте! заинтересовал Ваш проект,мой уровень английского upper-intermediate, имеется опыт в переводе подобного рода статей;
у меня диплом переводчика английского языка (рейтинг не большой, потому что зарегистрировалась на сайте относительно не давно)
Буду рада сотрудничеству) работу выполняю качественно!
-
159 Здравствуйте! Заинтересовало ваше предложение. Есть опыт работы контент-менеджером. Уровень английского Intermediate.
Буду рада длительному сотрудничеству.
-
Еще одна.. Ждите )
-
Current freelance projects in the category English
Translation and refinement of the website on WordPress
216 USD
Hello. Need a website translation to WordPress in Ukrainian and Russian languages (original theme in English), website structure refinement, links, and breadcrumbs. English, Software, website and game localization ∙ 6 proposals |
Record a spoken video in English.
13 USD
Several conversational videos in English from different people are needed. Topic - professional online learning I will provide the text. Video length up to 1 min. Shoot yourself on the phone. English, Speaker/Voice services ∙ 10 proposals |
Translate the catalog from English to Ukrainian.Good day. It is necessary to translate from English to Ukrainian language a catalog in pdf format, if necessary, to adjust for further printing. The translation must be done in the provided file. Currently, the cost of such work is needed, it will depend on the relevance.… English, Text editing and proofreading ∙ 23 proposals |
Translation of technical documents in the field of construction.Translation needed from Ukrainian to English for construction project documents. In total, there are 66 files to be translated, each containing 40-45 pages, but let's start with the 1st one (attached). It should be in the same formatting as the Ukrainian version. English, Text translation ∙ 17 proposals |
Translate text in Word documents from English to Ukrainian.It is necessary to translate the text from English to Ukrainian, advertising brochures preserving the document's style, a total of 11 sheets in A4 format. Document format is Word. Example attached. English ∙ 35 proposals |